Debian Bug report logs - #251422
Please add i18n to the welcome screen

Package: debian-installer; Maintainer for debian-installer is Debian Install System Team <debian-boot@lists.debian.org>; Source for debian-installer is src:debian-installer (PTS, buildd, popcon).

Reported by: Margarita Manterola <marga@marga.com.ar>

Date: Thu, 27 May 2004 21:03:04 UTC

Severity: wishlist

Reply or subscribe to this bug.

Toggle useless messages

View this report as an mbox folder, status mbox, maintainer mbox


Report forwarded to debian-bugs-dist@lists.debian.org, Debian Install Team <debian-boot@lists.debian.org>:
Bug#251299; Package installation-reports. (full text, mbox, link).


Acknowledgement sent to Margarita Manterola <marga@marga.com.ar>:
New Bug report received and forwarded. Copy sent to Debian Install Team <debian-boot@lists.debian.org>. (full text, mbox, link).


Message #5 received at submit@bugs.debian.org (full text, mbox, reply):

From: Margarita Manterola <marga@marga.com.ar>
To: submit@bugs.debian.org
Subject: Some d-i wishes
Date: Thu, 27 May 2004 17:54:48 -0300
Package: installation-reports
Severity: wishlist

I should probably file one for each of this, sorry if this is a bother
to you.

* It would be great to have the initial help translated.  We are having
everything translated but for the initial screens.  Is it terribly hard?
I guess it is, but yet, it would be really good to have it translated.

* When selecting the keyboard, sometimes the user does not know how to
recognize his/her keyboard.  For example, in Argentina we have 2
official keyboards, the Spanish and the LatinAmerican, most users
can't tell them apart although they are substatially different.  It
would be great to have a "help" screen for the keyboard layouts that
states things like "this keyboard has a ñ next to the l, and the @ in
the Q key".

* The option for "no frame buffer" is like awfully long.  Is it too
difficult to have a nofb option that translates into the whole string?

* After installing a Sarge CD, the debian_version file in /etc says
testing/unstable, although it's only testing.  I know this has been
always like that, but does it make sense?  I think it should say
"Sarge".

Thanks for all the job you've done up to now.

--
Love,
Margarita Manterola.



Information forwarded to debian-bugs-dist@lists.debian.org, Debian Install Team <debian-boot@lists.debian.org>:
Bug#251299; Package installation-reports. (full text, mbox, link).


Acknowledgement sent to Christian Perrier <bubulle@debian.org>:
Extra info received and forwarded to list. Copy sent to Debian Install Team <debian-boot@lists.debian.org>. (full text, mbox, link).


Message #10 received at 251299@bugs.debian.org (full text, mbox, reply):

From: Christian Perrier <bubulle@debian.org>
To: Margarita Manterola <marga@marga.com.ar>, 251299@bugs.debian.org
Cc: control@bugs.debian.org
Subject: Re: Bug#251299: Some d-i wishes
Date: Fri, 28 May 2004 08:44:03 -0300
clone 251299 -1 -2 -3
reassign -1 debian-installer
severity -1 wishlist
retitle -1 Please add i18n to the welcome screen
reassign -2 kbd-config
severity -2 wishlist
retitle -2 Give users some hints about possible keyboards
reassign -3 debian-installer
severity -3 wishlist
retitle -3 Please use a short alias for the "noframebuffer" option at boot
thanks

Quoting Margarita Manterola (marga@marga.com.ar):
> Package: installation-reports
> Severity: wishlist
> 
> I should probably file one for each of this, sorry if this is a bother
> to you.
> 
> * It would be great to have the initial help translated.  We are having
> everything translated but for the initial screens.  Is it terribly hard?
> I guess it is, but yet, it would be really good to have it translated.

Yep, it's probably very hard as this is a chicken-and-egg problem, I'm
afraid-->how to ask about the language before booting...and in which
language ? :-)

I leave this opened anyway : maybe someone will have some miracle idea.

> 
> * When selecting the keyboard, sometimes the user does not know how to
> recognize his/her keyboard.  For example, in Argentina we have 2
> official keyboards, the Spanish and the LatinAmerican, most users
> can't tell them apart although they are substatially different.  It
> would be great to have a "help" screen for the keyboard layouts that
> states things like "this keyboard has a ñ next to the l, and the @ in
> the Q key".

So, kbd-config should be given a kind of "help" button or any other
possibility for having a Hint about the selected keyboard. 

/me wishes we had Alastair here in Brazil...

> 
> * The option for "no frame buffer" is like awfully long.  Is it too
> difficult to have a nofb option that translates into the whole string?

Yep. Options should be as short as possible as typing them especially
with a non-US keyboard is a PITA. Moreover, "nofb" has no A, Q and M
so this will help the frenchies...:-)

> * After installing a Sarge CD, the debian_version file in /etc says
> testing/unstable, although it's only testing.  I know this has been
> always like that, but does it make sense?  I think it should say
> "Sarge".


Hmmm. As APT entries points to aliases such as
stable/testing/unstable, it makes sense to keep this as is and not use
release codenames, IMHO.




Bug 251299 cloned as bugs 251422, 251423, 251424. Request was from Christian Perrier <bubulle@debian.org> to control@bugs.debian.org. (full text, mbox, link).


Bug reassigned from package `installation-reports' to `debian-installer'. Request was from Christian Perrier <bubulle@debian.org> to control@bugs.debian.org. (full text, mbox, link).


Severity set to `wishlist'. Request was from Christian Perrier <bubulle@debian.org> to control@bugs.debian.org. (full text, mbox, link).


Changed Bug title. Request was from Christian Perrier <bubulle@debian.org> to control@bugs.debian.org. (full text, mbox, link).


Send a report that this bug log contains spam.


Debian bug tracking system administrator <owner@bugs.debian.org>. Last modified: Tue May 3 15:34:58 2022; Machine Name: buxtehude

Debian Bug tracking system

Debbugs is free software and licensed under the terms of the GNU Public License version 2. The current version can be obtained from https://bugs.debian.org/debbugs-source/.

Copyright © 1999 Darren O. Benham, 1997,2003 nCipher Corporation Ltd, 1994-97 Ian Jackson, 2005-2017 Don Armstrong, and many other contributors.